Responsibilities: On a day-to-day level manage – and take ownership of – translation and transcreation projects, ranging from long-copy translation to complex international campaigns, either working independently or with other members of the Transcreation team and other departments within Tag. Translation/Transcreation/Language adaptation management – support role Briefing local copywriters on new global master online, TVC, print and digital to be adapted in their local languages. Briefing translators on short and long copy translation projects. Managing and building trusting relationships with local translators and copywriters to translate, adapt copy and proofread artwork. Under supervision of STM or TM, assessing quality of the adaptations received from copywriters. Ensuring accuracy and reliability of copy and the consistency of messaging/positioning for the brands across all media and markets. Briefing the local copywriters on VoiceOver direction responsibilities during the VO recording stage of the project. QA check of recorded VoiceOver in a given language as well as QA check of all final language adaptations to go to production team. Analysing files and managing translation projects on the translation portal. Liaising with the localisation team for support on file processing and translation memory management. Liaising with internal teams to support production: VO, video, digital, print, etc. Project management Establishing and managing project deadlines (setting and enforcing deadlines with copywriters, translators and sometimes clients) and budgets (open job numbers, prepare estimates, send/obtain POs, billing) Abilitiy to efficiently manage multiple projects. Understand and follow all the processes and stages independently from beginning to end, including briefing, script creation, file analysis and preparation, translation project set-up, language revision/QA, production, etc. Client management Taking briefs from agencies/clients, ensure that all information necessary to carrying out the job is obtained. Under supervision of STM or TM, managing local and regional client approvals as well as implementing client feedback. Building solid relationships with different clients/agencies/colleagues with the support of STM/TM. Skills and Experience required: Education: the successful candidate will have a college/university degree in related field (i.e. English, Linguistics, International Relations, Marketing, Communications, Business). A combination of education and work experience can be substituted. Experience : Minimum 1 year experience of project management/account handling within: A communications agency (ATL, BTL, TTL and/or interactive). The marketing services department of an advertiser (client-side). Possibly a production facility or other relevant advertising industry supplier. Translation/transcreation agency.