Social network you want to login/join with:
French, German, Italian or Spanish speaking Localisation Editor, London
Client: The Language Business
Location: London, United Kingdom
Job Category: Other
EU work permit required: Yes
Job Reference: d0e8a5e880a7
Job Views: 117
Posted: 14.03.2025
Expiry Date: 28.04.2025
Job Description:
We are hiring for either French, German, Italian or Spanish speaking Localisation Editors to join a global video games and media entertainment brand with responsibility for all localisation and translation projects for their entertainment-related materials (video games, website, apps content, product packaging etc.) for their French, German, Italian or Spanish speaking markets.
LANGUAGES: French, German, Italian or Spanish to mother tongue standard.
LOCATION: Options - London or Dublin office or fully remote option available.
COMPANY: Our client is a world-leading video gaming and entertainment production company, delivering many recognised app, video gaming, media and leisure brands to the global marketplace.
JOB RESPONSIBILITIES:
To work as part of their global translation and editing team, the typical job responsibilities will include:
* Editing (localisation and proofreading) a wide variety of video game-related material such as press releases, websites, social media copy or video subtitles.
* Ensuring consistency regarding the use of language terminology and style in either French, German, Italian or Spanish.
* Using a tone that is both engaging and appropriate for the local audience while staying true to the source text information and brand directions.
* Editing grammar, punctuation, spelling, style, and language-specific slang in the language of expertise.
* Overseeing QA - Reviewing, revising, and proofing of translated material in context.
* Maintaining consistency of terminology and style.
* Ensuring accuracy of contents by gaining a thorough knowledge of games being promoted.
* Collaborating with other languages to maintain a high level of standards and quality across all languages.
* Daily interaction with in-house translation and editing team and regular reporting of progress to in-house management.
SKILLS AND EXPERIENCE:
* French, German, Italian or Spanish to mother tongue standard.
* Translation and editing experience publishing under regular deadlines preferred.
* Knowledge of local culture for language of expertise.
* Creative writing style, adaptable to the type of content.
* Excellent attention to detail and ability to understand how different tasks can interact, handling existing glossaries.
* Usage of CAT tools, particularly MemoQ, and the ability to learn new processes and software.
* Flexibility, ability to multi-task and work under pressure (unpredictable schedules, tight deadlines).
* Passion for video games is preferred.
* Good team player.
SALARY, BENEFITS AND WORKING HOURS:
£39,000 - £59,000. Salary is directly related to each candidate's qualifications and professional experience. Monday - Friday, 09:30am-5:30pm, 1 hour lunch.
To apply for this role as French, German, Italian or Spanish speaking Localisation Editor, please send your CV to us in full confidence immediately.
#J-18808-Ljbffr